
サーカスの唄
作詞:西条八十 作曲:佐々木俊一
旅のつばくろ 淋しかないか
おれもさみしい サーカスぐらし
とんぼがえりで 今年もくれて
知らぬ他国の 花を見た
きのう市場で ちょいと見た娘
色は色白 すんなり腰よ
ムチの振りよで 獅子さえなびくに
かわいあの娘は うす情け
あの娘住む町 恋しい町を
遠くはなれて テントで暮らしゃ
月も冴えます 心も冴える
馬の寝息で ねむられぬ
朝は朝霧 夕(ゆうべ)は夜霧
泣いちゃいけない クラリオネット
ながれながれる 浮藻の花は
明日も咲きましょ あの町で
Circus Blues
(Translated by Sadao Mazuka)
Oh, migrating swallow! Aren't you so lonely living alone?
I also migrated from a remote place as a clown
All days, I performed somersaults with a poker face
And I had much applause from all of the audience
I could see a nice girl at the market in this town
She was so beautiful and amorous last night
I can make even a fierce lion surrender with only a shout
But she will never surrender to me with my love calls
Far away from my home town that my parents are living
As I'm living long years in this circus tent site
The moon seems so cold and my heart becomes so cold
And the breathings of the horses disturb my sleep
In the morning mist, and in the evening mist
Someone's playing a clarinet just like it is sobbing
Anyway I will perform vigorously on the next stage
And I would like to have a good luck in the next town(2009.7.28)
download