何日君再来(Chinese Lyrics)
作詞:黄 嘉謨   作曲:劉 雪庵

namiki 好花不常開、好景不常在、
愁堆解笑眉、涙洒相思帯、
今宵離別後、何日君再来、
喝完了這杯、請進點小菜、
人生難得幾回醉、不歓更何待、
(来来来、喝完了這杯再説?)
今宵離別後、何日君再来、

いつの日君帰る (Japanese Lyrics)
訳詩 長田 恒雄

忘れられない、あの面影よ
ともしび揺れる、この霧の中
二人並んで、寄り添いながら
囁きも、微笑みも
楽しく融け合い過ごしたあの日
ああ愛(いと)し君、何日(いつ)また帰る
何日君再来(ホーリーツィンツァイライ)
 

忘れられない、あの日の頃よ
そよ風かおる、この並木路
肩を並べて、二人きりで
喜びも、悲しみも
うちあけ慰め過ごしたあの日
ああ愛(いと)し君、何日(いつ)また帰る
何日君再来(ホーリーツィンツァイライ)
 

忘れられない、思い出ばかり
別れて今は、この並木路
胸に浮ぶは、君のおもかげ
思い出を、抱きしめて
ひたすら待つ身の侘しいこの日
ああ愛(いと)し君、何日(いつ)また帰る
何日君再来(ホーリーツィンツァイライ)
 

When you come back to me?
(Translated from Chinese, by Sadao Mazuka)

kiri No flower bloom permanent
Everything subject to change
Although we have much sorrow
No tear on each eye
After the meeting tonight,
When you come back to me?
Shall we drink up the cup of wine?
And shall we take these vegetables?
Rare time we have fortune
Life is so short
After the meeting tonight,
When you come back to me?

Time fly so fast
You can't stay here long
Sing a song for happiness
Rather cheerful, not gloomy
After the meeting tonight,
When you come back to me?
Shall we drink up the cup of wine?
And shall we take these vegetables?
Rare time we have fortune
Life is so short
After the meeting tonight,
When you come back to me?

Young is a treasure
Easy to become old
Gazing each other eyes
Embrace for a while
After the meeting tonight,
When you come back to me?
Shall we drink up the cup of wine?
And shall we take these vegetables?
Rare time we have fortune
Life is so short
After the meeting tonight,
When you come back to me?(2008.9.7)


popular songs