与作
七沢公典作詞・作曲

yosaku 与作は木を切る
ヘイヘイホー ヘイヘイホー
こだまは返るよ
ヘイヘイホー ヘイヘイホー
女房(にょうぼ)は機(はた)を織る
トントントン トントントン
気だてのいいこだよ
トントントン トントントン
与作 与作 もう日が暮れる
与作 与作 女房が呼んでいる
ホホー ホーホー

(間奏)

わらぶき屋根には
ヘイヘイホー ヘイヘイホー
星屑(ほしくず)が降るよ
ヘイヘイホー ヘイヘイホー
女房(にょうぼ)は藁(わら)を打つ
トントントン トントントン
働き者だよ
トントントン トントントン
与作 与作 もう夜が明ける
与作 与作 お山が呼んでいる
ホホー ホーホー

Wood Cutter Yosaku
(Translated by Sadao Mazuka)

yosaku Yosaku is cutting trees
Hey hey ho, hey hey ho
The echo answers back
Hey hey ho, hey hey ho
His wife is working on loom
Clan-clan-clank, clan-clan-clank.
She is gentle and lovely
Clan-clan-clank, clan-clan-clank
Yosaku Yosaku, the sun is going down soon
Yosaku Yosaku, she is calling you.
Ho ho, ho ho

(Interlude)

On the thatched roof
Hey hey ho, hey hey ho
Seems like the stars fall

Hey hey ho, hey hey ho
His wife strikes on rice straws
Thum-thum-thump, thum-thum-thump.
She works so hard
Thum-thum-thump, thum-thum-thump
Yosaku Yosaku, the sun is rising up soon
Yosaku Yosaku, the forest is calling you.
Ho ho, ho ho(2010.3.24)

download

popular songs